Өркениетке ұмтылған жақсы, бірақ ұлттық болмыстан ажырап қалмау қажет
Смағұл ЕЛУБАЙ, жазушы:
– Смағұл ағай, сіздің қаламгерлігіңізді айтпағанның өзінде, жоғарғы оқу орнын бітіре салысымен, 1972 жылдан кино саласында еңбектеніп келесіз. Мәскеудегі жоғарғы сценаристер курсында да тәжірибе жинақтадыңыз. Бұл оқу сізге не берді?
– Николай Фигуровский дейтін кинодраматургияның мықты маманынан дәріс алдым, ол менің жазғандарыма жетекшілік етті. Ал енді бізде сабақты Туррин, Соловьев сияқты кинодраматургтер жүргізіп отырды. Кинорежиссерлер Ж.Бючосов, А.Кончаловскийлермен талай кездесулер болды. Жалпы, ол курстың бір ерекшелігі – бүкіл әлемнің кино тарихындағы алтын қор түгелдей көрсетіледі және пікірталасқа түсіп отыратынбыз. Негізгі сабақ сол көрсетілімдер болды дегім келеді. Тағы бір ерекшелігі, біз оқыған жылдар – коммунистік идеологияның, бір жағынан, тоқырау, екінші жағынан, шарықтау биігіне шығып тұрған кезі. Мынау еркін ойлау, еркін жазу мүмкін емес жағдайда жеке тұлғаларды шақырып, философтар, саясаткерлер, зерттеушілермен кездесіп, пікір алмасатынбыз, олар біздің көзімізді ашатын, олардың ресми көзқарастарымен көптеген жағдайда қабыса бермейтін біз үшін ол кездесулер пайдалы болды.
– Осыдан біраз бұрын Жапония елінде Дүниежүзілік Пен-клубтың конгресіне қатысып, осы алқалы жиында Семей полигоны мен Арал қасіреті туралы сөз сөйлегеніңізді естідік...
– Пен-клуб – бүкіл әлем жазушыларының басын қосатын әлемдегі жалғыз халықаралық ұйым, жыл сайын бір елдің астанасында жиыны өтеді. Бұл жолғы тақырыбы «Қоршаған орта және әдебиет» болды. Осы ретте, біз Аралды айттық, сол Арал тақырыбына байланысты жазылған Репресовтің «Сеңбір аралын», Семей полигонының жағдайын айттық. Жапония – дәл біз сияқты ядролық апатты бастан кешкен ел, олар соғыс жағдайында бастан кешсе, біз соғыс емес жағдайда Жапониядағы қопарылыстан жүз есе артық қопарылысты бастан кештік. Жапондардың жасы әлемдегі ең жоғары өмір сүру жасына жетсе, ал біз ондай дәрежеге жетуден әлі алыспыз. Жиналыста осының құпиясын сұрадым. Елдің экономикалық дамуы, сөз жоқ, көңілдің ұзаруына әкеліп соғады. Содан кейін әртүрлі елден келген жазушылармен әңгіме-дүкен болды. Бұл жиын әлемдік проблеманы шеше алмайды, бірақ жазушыларды араластыра алады. Жапония – Азия құрлығында жаһандануға өткен ғасырдың екінші жартысында кіріп кеткен индустриялды, капиталистік жүйенің алдыңғы шебінде келе жатқан ел. Экономикасы Америка елінен кейін екінші орында тұр, сондықтан да біз осыған көңіл бөлдік. Бізді «Бұлай даму бақыт па, сор ма?» деген ой мазалады. Токио дейтін қаласы бізден бір ғасыр алдыға кеткен, ал Киото дейтін қала – тарихи астанасы, жапон патшаларының соңғы мұрасы, храмдарының бәрі сонда. Бұл – жапон халқының өзінде үлкен айтыс тудырып келе жатқан мәселе, өркениетке ұмтылу керек пе, әлде өзінің дәстүрлі мәдениетін сақтау керек пе?
– Қазіргі жаһандану жағдайында біздің қоғам өркениетке ұмтылып, ұлттық болмысын жоғалтып алмай ма?
– Егер біз дәстүрлі мәдениетімізді ұмытып, далақтап Батыстың соңынан кете беретін болсақ, дамуымыз мүмкін, бірақ біз қазақтығымыздан, тілден, діннен – бәрінен айырылып, тек ақша жинайтын роботтарға айналамыз. Керемет үйде тұратын, керемет көліктерді мінетін, технологиясы дамыған ел болып, бірақ ұлт ретінде шаруамыз бітуі мүмкін. Бұл қауіп жапондарда да бар, бірақ олардың бір ерекшелігі – олар соншалықты дамығанына қарамастан, өзінің ұлттық дәстүрін, мәдениетін көзінің қарашығындай сақтай білген. Мінеки, даму және ұлттық мәдениет осы Жапония тірлігінде қалай үйлесіп жатыр, сол бізді көп алаңдатады. Бұл ретте олардан үйренетін тірлігіміз көп, жалпы, даму деп далақтап жүгіре беретін болсақ, сол даму барысымен жоғалып кетуіміз мүмкін екен, соған да көзіміз жетті. Капиталистік даму – ол халықтың дамуы емес, шынына келер болсақ, ол ұлттық мәдениеттің, ар-ожданның, иманның дамуы емес, ол – тек қана экономиканың, ақшаның дамуы, тек адам тұрмысының жақсаруы, жеңілденуі. Соған қарамастан Жапония елі – суицид жөнінен әлемдегі алдынғы қатарлы елдің бірі. Дамыған сайын адамдардың бақытсыздығы да үдей беретіні көрініп отыр. Біз барған кезде сол елдің премьер-министрі сөз сөйледі. «Ұлттық проблеманың бірі – суицидтің санын төмендету, яғни адамдардың өз-өзіне қол жұмсауын қалай төмендетеміз?» деп сөз қозғады. Мінеки, дамудың екінші беті, ол бақыт па, бақытсыздық па? Біз соны ажыратуымыз керек.
– Өзіңіздің бір сұхбатыңызда «Егер біз өткен ғасырдың 20-30 жылдары Голощекиннің сілтеген балтасынан ұшқан жаңқадай дүниенің әр тұсына шашырап кеткен ауылдың балалары болмасақ, мүмкін, бұл тақырыпқа тым ерте бой ұрмаған болар едік» деп айтқаныңыздай, «Жазушы – қоғамдық ойдың қозғаушы күші» деген аталы сөз бар, тарихтың айтылмаған сырлары мен қырларын халқымызға «Ақ боз үй» роман-трилогияңыз арқылы жеткіздіңіз. Енді осы шығарманың желісі бойынша режиссер Д.Манабай түсірген туындыңыз «Сұрапыл-Сұржекей» фильмінің, менің ойымша, кино нұсқасы әдеби нұсқамен салыстырғанда солғындау шыққан сыңайлы?
– Енді ол уақытта әдеби нұсқаны экранда дәл бере алмайтын. Өйткені шынын айтқан кезде, әдеби нұсқа – өзінің табиғатына сай жазылған туынды. Ал енді экран басқа жанр болғаннан кейін, ол сол оқиғаны басқаша көрсетуге тиіс еді. Бірақ біз сол романды пайдалана отырып сценарий жаздық. Бұл сценарий бойынша түсірілген фильм болды. Дегенмен романдағы көптеген желі сақталды. Негізінде, екі сағаттық фильмге үлкен романды салу – қиянат. Өздеріңіз көріп отырсыздар, көріністер қысқа-қысқа өткізілді. Соған қарамастан талантты режиссер Дамир Манабай уақыттың келбетін, сұмырай саясаттың зымияндығын, халықтың көрген қиянатын, қазақтың бастан кешкен ұлттық трагедиясын бере білді деп ойлаймын. Фильм осы тұрғысынан 30-жылдардың үлкен дерегі ретінде болашаққа пайдалы дүние болып қалады деп ойлаймын. Әрине, бұл романнан ең болмағанда 20-25 бөлімнен тұратын сериал жасау керек еді. Сонда ғана романның келбетін, болмысын түгел қамтыған болар еді.
– Бүгінгі қазақ киносы жайлы не айта аласыз? Бізде сценаристер қалыптасқан ба?
– Өзім Өнер академиясында дәріс бергеннен соң, мақсатым – студенттерге шапшаң, тез арада сценарий табиғатын, кино процесін, кинодраматургияның жалпы рөлін түсіндіру болып отыр. Ал енді «Қазақфильмге» келсек, онда сценарийлік коллегия дейтін бар, бұл – шығармашылық ұйым, негізінен, редакторлар мен кинодраматургтерден құралған, тірі ағзаның негізгі миы деуге болады. Бұл жерде кез келген сырттан келген сценарий сол жерде не қайтарылады, не батасын алып, өндіріске кетеді немесе қара қазанға салынады да, қайта пісіріледі. Шама келгенше жаман нәрсені өткізбей, жақсы нәрсені өткізу – осылардың міндеті. Мүмкіндігінше жақсы фильм жасап, жаман кино жасамау осылардың ар-ұятына, намысына байланысты деп айтсақ болады. Әлі күнге дейін осы жұмысқа араласып отырмын. Сондықтан да жас мамандарды сол процестерге тікелей араластыруға тырысамын.