Тіліміздің байлығын дұрыс қолданайық
Әлеуметтік желіде мынадай айтыс жүріп жатыр. Әпке ол апа деген сөздің жіңішкертілген түрі. Сондықтан әпке демей, апай дейік деген секілді. Ал, меніңше, әпке деген дұрыс негізі. қазақтың сөзін "ана жерде былай айтады, ол дұрыс емес" дегенді қояйық. "Әпке" атауының қалғаны дұрыс. "Әпкелі-сіңлілі" дейді. Ал "апа" "ата-апа" дегенге дәл келсе керек. Ал "әже" "бабаға" тән. Яғни түсінікті болуы үшін әпке, ана (шеше), апа, әже, тиісінше аға, әке, ата, баба. Біз бұдан ұтыламыз ба? Атаның әйелін де, бабаныңі әйелін де "әже" дегенде не ұтамыз? Герольд көкемнің қазаққа таң қалатыны бекер емес. Туыстықтың әрқайсының өз атауы бар деп. Немістерде патер, грозпотер, гроз... гроз патер деп кете береді. Ал қазақтар әке, ата, баба деп әрқайсысын бөлек-бөлек атайды деп. Ал біз "әпке, апа" деп бірге атағанда не табамыз. "Оңтүстікте әжені апа дейді екен, олай айтуға болмайды, бізде былай дейді, сол дұрыс" дегенді қойып, тіліміздің байлығын дұрыс қолданайық. Бұдан ұтпасақ, ұтылмаймыз.
Дүрәлі Дүйсебай
Facebook-тегі парақшасынан